海の雑学2

8月12日は航空安全,太平洋、君が代、配布などの日です。
その中から本日は太平洋の雑学を

平洋と西洋の「たい」の字が違うのは
元の意味が違うため

太平洋は元の言葉はEl Mare Pacificum(平和な海)なので
太平な海→太平洋となっています

大西洋は中国から来た言葉で
中国では泰西洋(ヨーロッパの海)と呼ばれており
泰の字を同系統の別の字に変え今の名前になったそうです
ちなみに英語圏の人はAtlantic Oceanと呼んでます

地名の名前になると住んでる場所によってその見解がかわりますから
国をまたがると後から名前を下手につけるよりはそのまま訳したほうが混乱は少ないですよね

日本海も命名で問題になってますが今更変えても面倒なだけですよね・・・・・

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です